My Canada A-Z
Written by Jaillan Yehia
After living in Canada for over 3 years I became endlessly fascinated by the little differences in language and culture I came across – and I finally understood why Brits living in North America seem to develop that strange hybrid speech pattern that’s so easy to ridicule.
Living overseas taught me a lot about life but it also taught me a whole new vocabulary, much of it necessary in order for those around you to understand what on earth you’re actually talking about.
So here’s a highly personal and lighthearted look at some of the day-to-day words, terms and phrases that helped define my time in Canada…
A is for A&W, the second-largest fast food outlet in Canada after those Golden Arches, but to my mind far superior – and they have sweet potato fries which is a major win, and let’s face it almost as good for you as eating a salad. There are 800 A&W’s in this country and I think I’m doing my bit to support as many of them as I can.

B is for biscuits. Which, in fact are scones to us British folks. Because real biscuits are called cookies. Confused much? As a side note B is also for Butter Tarts, my devotion to which has been detailed elsewhere.
C is for camping, which is one of my favourite things about life here. But I’ll be honest, the only time I used the word camping before I moved to Canada was in the sentence ‘You’re going camping this weekend? Oh I’d love to join you but I can’t because a big raccoon stole my tent.’ Note: this isn’t true, we don’t have raccoons in England. I was just trying to get out of going camping. I was doing a Joey-style lie. If you watch Friends you’ll know what I mean.
D is for donair, that’s what the Canadians call a kebab. I’m never sure how Doner Kebab became donair, but I’m fairly sure no-one else in the world calls it that.
E is for ‘Eh!’. The one little word that absolutely and totally defines Canadian speech and which is 100% infectious. I’m not sure what I did without it all those years.
F is for fringe, which is a perfectly fine word to say here if you’re discussing obscure theatre or perhaps the detailing on a leather jacket but absolutely not if you’re talking about the front of your hair, which of course over here is called bangs.
I’ve never understood this one – fringe seems to describe the thing perfectly, whereas bangs, apart from anything else, is mysteriously plural, as if you have two of them. In which case in England we’d call them curtains. Further investigation traces the word back to the practice of cutting the hair ‘bang-off’, and to the bang-tail cut you give a horse, so there you are, we’ve both learned a little something.
G is for garbage. Saying rubbish seemed to be met with a perplexed look so I’m guilty of saying garbage now and will be ridiculed on my return to Europe, quite rightly, by my friends who’ll probably mimic me and say ‘gaarrrbage’ in a phony over-exaggerated American accent to make me feel foolish, but that’s just because they love me.
H is for ‘Holy!’ – as in an exclamation of surprise or shock. In London I did have a phase of saying ‘Shut.Up’ which I still enjoy to this day, but in this uber polite society I’m not sure sarcasm like that would come over all that well.
I is for Ice Hockey. Or just plain old hockey in Canada, where the non-ice version is referred to specifically as ‘field hockey’ which I refer to as that sport they tried to get me to play at school that I managed to get out of – and that my shins have thanked me for ever since.

J is for Jaillan; that’s my name and I think it’s as baffling to the Canadians as it is to the Brits, so as least some things have remained a constant in my life.
K is for Kijiji. In the UK we have Gumtree to buy and sell second hand cars and gear. Even we Brits know they have Craigslist in the States, but in Canada they have their own dedicated site for buying their second-hand monster trucks, hockey sticks and snowmobiles.
L is for Liquor Store. As in a special store you go to buy alcohol. To a European like me the idea that you can’t buy wine in the supermarket seems utterly bonkers. Every single time I see the token bottles of non-alcoholic wine on the supermarket shelves the same thought goes through my mind – what on earth would happen if they tried to enforce this law in France? L is also for Lululemon, probably the world’s most talked about brand of yoga clothing.
M is for Miracle Whip. One of the slew of brand names I used to know only from watching TV (and by TV, I mean Friends), this is like mayo, but naughtier because like many of the Canadian or American versions of foods it’s packed with artificial sweeteners and all that other good stuff. I therefore find it highly exotic that I have Miracle Whip in my fridge.
N is for Nanaimo bars, another yummy sweet Canadian invention that’s like a cross between a cheesecake and a caramel shortcake and which never made it across the pond, and which I therefore only discovered for the first time in the past year.
O is for Olympics. Vancouver hosted them in 2010 and people still talk about them as fondly as we Londoners talk about our own Olympic Games – but the curious hangover from the sporting event here is that it’s virtually impossible to find a bar that doesn’t have 20 TV screens. Apparently most places installed multiple extra screens during the games and they just never took them out again. Makes it tricky if you want to have a conversation in a bar, especially with a guy, who let’s face it is probably delighted there’s wall-to-wall sport to divert him from listening to you talk about your new haircut, or what that girl you hate at work did today..

P is for pudding. Every time I ask what’s for pudding Canadians think I expect to be presented with an actual cooked hot pudding, but what I really mean of course is dessert, of any kind. It could even just be a biscuit or a Snickers bar, really I’m not that fussy.
Q is for Queue. And not just because not many words start with a Q but because people really do queue here. I haven’t seen orderly queues for the bus this neat since I went to Finland.
Also when the people of Vancouver get off the bus they all say thank you to the driver too. Coming from a city where people will literally elbow old ladies and little kids out the way to get on a bus, I find that amazing.
R is for raccoons. We may have covered this earlier but these are still new to me. In London it was foxes that were the nocturnal raiders of my garbage bins, here it’s entire families of raccoons that look cute but will bite your arm off for a sniff of leftover poutine.
S is for the Skytrain. It’s like the tube, apart from it’s not, because really it’s the transport twin of the Docklands Light Railway: It’s a 1980’s driver-less, overground train that’s prone to delays and helps you get to the parts of town you don’t really want to go to anyway. S is also for skeeters (that’s mossies to me), and of course the word ‘Sorry!’

Yes, even inanimate objects are sorry in Canada
T is for Tire. Not Tyre. Last week I told my mum (or should that be Mom?) that I had a flat tire and was duly, and quite rightly ridiculed for picking up Americanisms in my spelling.
U is for underwear, the Canadian word for pants, because pants are trousers. Ah linguistics, eh?!
V is for vest, another clothing related misnomer, because the Europeans think a vest is a sleeveless T-Shirt while the Canadians think it’s a body-warmer – though the Brits and French Canadians probably get along best here because we both call that a gilet.
W is for Wings. Drinking beer and eating wings really is a thing in North America, and a damn good thing too.
X is for X Factor. The funny thing about moving abroad is that you miss things you never would have thought you’d miss. Despite all the highbrow BBC4 documentaries I can’t get on Canadian TV, the one show I was overjoyed to discover on an obscure Canadian channel recently was the UK version of X Factor. I really hope the Canadians can understand Cheryl Cole better than the Americans did, but if not, well you can just look at her pretty face, pet.
Y is for YVR. Fact fans: Virtually all the Canadian airports’ 3 letter codes start with a Y followed by two more letters to describe the city in question. Vancouver is YVR: Yes Very Rainy.

Z is for zip lining. Living so near the mountains makes zip lining an actual option as something to do at the weekends, and you wouldn’t get that living in London.
Trackback from your site.


Caleb Holden
| #
THAK YOU YOU SAVED ME FROM FALING MY SOCIAL STUDIES
Reply
Savoir There Mexico's Mayan Riviera: 5 Things To Try While On Holiday
| #
[…] tourists who head to Mexico each year, and flew to Cancun from Seattle (because at the time I was living in Canada). I learned that Cancun airport is the second busiest in the country after Mexico City, which […]
Reply
Savoir There Do Bloggers Really Work On The Beach? - Savoir There
| #
[…] I think this is the only time I have successfully worked outdoors – it was when I lived in Canada. We had a table tennis table, as you do. It was outside but crucially it was under an awning so it […]
Reply
Savoir There Why You Should Plan Your Travels With A Mind Map Not A List
| #
[…] certainly did as I started my first year living back in the UK after being in Canada for ages – but I imagined flashing forward to the end of 2017 not having done the key trips […]
Reply
Expat Life In Canada -Interview With Jaillan Of Savoir There - The Wanderlanders
| #
[…] surrounded by absolutey world-beating scenery? As an extension of that I have totally and utterly fallen in love with camping here – something which (and I can’t emphasise this enough) I always avoided like the […]
Reply
Savoir There 10 Tips To Help Cut The Cost Of A Holiday To Canada - Savoir There
| #
[…] lived in Canada for coming up for two years now I am still routinely shocked by the cost of living in the USA’s Northern neighbour […]
Reply
Savoir There The Travel Tipping Point: Cruises - Savoir There
| #
[…] There are certain places in the world and indeed styles of travel that aren’t for everyone. While one person feels completely at home in a 5 Star hotel another prefers the call of the wild that comes with camping. […]
Reply
Savoir There I Know What I Did Last Summer:My Top 14 Secret Sunny Spots From Summer
| #
[…] I came to Canada I had no interest in camping (see C is for camping). I recently debated this point with a fellow Brit living in Vancouver and she wisely pointed out […]
Reply
Wander Woman Wednesdays: Savoir There | teacaketravels
| #
[…] and getting my very own Mountie, I decided to base myself in North America, and it has definitely changed my perspective permanently, transforming my life from ultra-urban, living within spitting distance of Europe’s […]
Reply
bluenosegirl
| #
Glad to see you are enjoying my home country! Hope all is well with you.
Butter tarts are something I miss here in the UK Yum! Glad to see they’ve straightened you out as far as hockey is concerned. 😉
I’ll try and explain the donair thing but until you’ve been to Halifax and had a real one you won’t be able to truly appreciate them. Donairs were created in Halifax by the Lebanese community. They are like a donar kabab as in it has meat that comes off of a rotating stick, however it is a spicier mix, not necessarily hot spicey just a mix of spice flavours that is very different than that of a donar kabab. However the thing that makes a donair truly different (and the part I like least about them) is the special white sauce… which unexpectedly is sweet. However like a donar kabab they are mostly eaten after a night out.
Hopefully you will get to the East Coast one day. I’m headed there with a friend 4-14Sept feel free to drop in for a visit.
Reply
Jaillan Yehia
| #
Hey Michelle, I know it’s funny how things turn out isn’t it! But yes I’m enjoying Canada immensely – butter tarts more than anything! Learning to ice
skate may be a close second. I’ve found a couple of places that do a proper
kebab but nothing that beats Ranoush Juice in London! I haven’t been to the
East Coast at all, which is shocking I know, but keep me posted on your trip it
would be amazing if we could co-ordinate!
Reply
fotoeins
| #
You’re deffo getting the hang of things here, wot. 😉
Love the list! While I’d been away, I missed A&W for their onion rings and root beer. (Yes, there, I said it: root.)
“Could I borrow your lorry to get my new chesterfield, and we’ll take it up the lift to me flat?”
Reply